İkamet
دعاء ما بعد الأذان

اللّهُـمَّ رَبَّ هَذِهِ الدّعْـوَةِ التّـامَّة وَالصّلاةِ القَـائِمَة آتِ محَـمَّداً الوَسيـلةَ وَالْفَضـيلَة وَابْعَـثْه مَقـامـاً مَحـموداً الَّذي وَعَـدْتَه

Ezan Sonrası Dua

Ey Allah'ım, bu mükemmel çağrının sahibi ve gerçekleştireceğimiz namazın sahibi, Hz. Muhammed'e şefaat etme gücü ver, onu (Kıyamet Günü) aracı kıl ve onu sana vaad ettiğin övgüye lâyık bir durumda dirilt.

الدعاء لا يرد بين الأذان والإقامة

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: الدُّعَاءُ لَا يُرَدُّ بَيْنَ الْأَذَانِ وَالْإِقَامَةِ

According to Anas Ibn Mâlik, the Prophet (sallallahu 'alayhi wa sallam) said: The invocations between Athan and Iqâmah are not rejected

حَانَ وَقْتُ صَلاَةِ الجُمُعَة
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ أَتَى الْجُمُعَةَ فَاسْتَمَعَ وَأَنْصَتَ غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ وَزِيَادَةُ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ وَمَنْ مَسَّ الْحَصَى فَقَدْ لَغَا

Peygamber (s.a.v.) şöyle buyurdu: “Bir kimse güzelce abdest alarak cuma namazına gelir, hutbeyi ses çıkarmadan dinlerse, iki cuma arasındaki ve fazla olarak üç günlük daha günahları bağışlanır. Kim hutbe okunurken çakıl taşlarıyla oynarsa, boş ve mânasız bir iş yapmış olur.”

9

Caminiz sizi bilgilendiriyor

پرۆژەی دڵسۆزانی مزگەوت

" لەپێناولابردنی داخستنی بەرماڵ بۆبەرماڵ پرۆژەی دڵسۆزانی مزگەوت مان داناکەهەرکەسێ خۆی تۆماربکات مانگانە"٢٥٠٠٠ "بخاتەنێوقاسەی پرۆژەکەبۆتەواوی پێداویستیەکانی مزگەوت کەلیژنەی باڵای مزگەوت سەرپەرەشتی دەکا "

پڕۆژەی نازداران

" پرۆژەی کەفالەتکردنی یەتیم پرۆژەی کەفالەتکردنی یەتیمەموحتاجەکانی گەڕەکی جوتیارانەلەئێوەوەبۆئەوان "

مشروع کفالةالٳیتام

"مشروع کفالةٳیتام شهری خاصةبٳیتام مستحقین فی منطقة جوتیاران منکم وٳلیکم"

گەوهەری فەرموودە - 8 -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ (رضي الله عنه) قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ:
«أَسْعَدُ النَّاسِ بِشَفَاعَتِي يَوْمَ القِيَامَةِ، مَنْ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، خَالِصًا مِنْ قَلْبِهِ».

گەوهەری فەرموودە - 8 -

ئەبو هوڕەیڕە (رضي الله عنه) دەڵێ: پێغەمبەری خوا ﷺ فەرموویەتی:بەختەوەرترین کەس بە تکاو شەفاعەتی من لە ڕۆژی دوایی، کەسێکە بە ڕاستی و لە دڵیەوە بڵێ: هیچ پەرستراوێکی بەهەق نییە جگە لە خوا.

) ٢٤ هەمین () پرۆژەی ناومزگەوت(

بەناوی خوای گەورە
بۆتەواوی نوێژخوێنانی مزگەوتی ئاشتی/کەلار
)٢٤(هەمین )پرۆژەی ناومزگەوت()بەخشینی خوێن(لەژێرڕۆشنایی ودڵخۆشی ئەم ئایەتەپیرۆزەوَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعًا ۚناوی ئەوبەڕێزانەی پێێان خۆشەخوێنببەخشن بەنەخۆشانی شارەکەمان تۆماردەکرێن دەکرێ ئەوخوێنەی تۆی بەڕێزژییانی سێ کەسی پێ ڕزگاربکریت پرۆسەکەئەم شەوپێنج شەممە لەمزگەوتی ئاشتی پێێ هەڵدەسین ان شاءاللە بەهیوای بەشداریتان ١٠ / ٧ / ٢٠٢٥

إذا أمَّ أحدُكمْ الناسَ فلْيُخفِّفْ

إذا أمَّ أحدُكمْ الناسَ فلْيُخفِّفْ ، فإنَّ فيهمُ الصغيرَ ، و الكبيرَ ، والضَّعيفَ ، والمريضَ وذا الحاجةِ ، وإذا صلَّى لِنفسِهِ فلْيُطَوِّلْ ما شاءَ
خلاصة حكم المحدث : صحيح
الراوي : أبو هريرة | المحدث : السيوطي | المصدر : الجامع الصغير | الصفحة أو الرقم : 488

گەوهەری فەرموودە - 9 -

عَنْ جُنْدبِ بِن عبدِ اللَّهِ (رضي الله عنه) قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ:
«مَنْ سَمَّعَ سَمَّعَ اللَّهُ بِهِ، وَمَنْ يُرَائِي يُرَائِي اللَّهُ بِهِ».

گەوهەری فەرموودە - 9 -

جوندوبی کوڕی عەبدوڵڵا (رضي الله عنه) دەڵێ: پێغەمبەری خوا ﷺ فەرموویەتی:هەر کەسێک بە دوای ناوبانگ بگەڕێ، خوا ناوی دەزڕێنێ، هەر کەسێکيش ڕیاو ڕووپامایی بکات، خوا بۆ خەڵکی ئاشکرای دەکات.

مزگەوتی ئاشتی- جامع السلام

!
! kalan süre
!
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ((الْمُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِه)) رواه البخاري
Sabah
!
Öğle
!
İkindi
!
Akşam
!
Yatsı
!
Cuma
Bayram Namazı
Güneş
İmsak

Cami İmkanları ve Hizmetleri

Kadınlar için Alan
Abdest odası
Yetişkin kursları
Çocuk kursları
Engelli erişilebilirlik
Cenaze Namazı
Bayram Namazı
Ramazan iftarı
Park yeri
مزگەوتی ئاشتی
#34424
v4.126.2-prod
mawaqit logo