Iqama
دعاء ما بعد الأذان

اللّهُـمَّ رَبَّ هَذِهِ الدّعْـوَةِ التّـامَّة وَالصّلاةِ القَـائِمَة آتِ محَـمَّداً الوَسيـلةَ وَالْفَضـيلَة وَابْعَـثْه مَقـامـاً مَحـموداً الَّذي وَعَـدْتَه

Dua después del Adan

O Allah, maestro del llamado perfecto, y la oración que estamos próximos a ofrecer, otorgarle a Muhammad el poder para interceder (el día de juicio final) y el lugar de honor (en el Paraíso) y resusítalo en la posición loable que le has prometido.

الدعاء لا يرد بين الأذان والإقامة

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: الدُّعَاءُ لَا يُرَدُّ بَيْنَ الْأَذَانِ وَالْإِقَامَةِ

Anas Iben Malik narró que el Profeta, la paz y bendiciones de Allah sean con él, dijo que la invocación entre el Adan y la Iqamah nunca será rechazada.

حَانَ وَقْتُ صَلاَةِ الجُمُعَة
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ أَتَى الْجُمُعَةَ فَاسْتَمَعَ وَأَنْصَتَ غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ وَزِيَادَةُ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ وَمَنْ مَسَّ الْحَصَى فَقَدْ لَغَا

El Profeta la paz y bendiciones de Allah sean con él dijo: "La persona que hace la ablución perfectamente y luego va para Yumuah y escucha silenciosa y atentamente, sus pecados serán perdonados entre ese tiempo y el próximo viernes más tres días adicionales. Y la persona que toca las piedras, ciertamente ha cometido un acto de futilidad"

5

Tu mezquita te informa

حديث

- [عن بعض أزواج النبي ﷺ:] أنّ رسولَ اللهِ ﷺ كانَ يَصومُ تِسعًا مِن ذي الحجَّةِ، ويومَ عاشوراءَ، وثلاثةَ أيّامٍ من كلِّ شَهْرٍ، أوَّلَ اثنينِ منَ الشَّهرِ وخَميسينِ.
الألباني (ت ١٤٢٠)، صحيح النسائي ٢٤١٦ • صحيح

حديث

عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «ما من أيام العمل الصالح فيها أحب إلى الله من هذه الأيام» يعني أيام العشر. قالوا: يا رسول الله، ولا الجهاد في سبيل الله؟ قال: «ولا الجهاد في سبيل الله، إلا رجل خرج بنفسه وماله، فلم يَرْجِعْ من ذلك بشيء»
[صحيح] - [رواه البخاري، وهذا لفظ أبي داود وغيره]

حديث

- [عن أنس بن مالك:]
إذا نودِي بالصلاةِ فُتحَتْ أبوابُ السماءِ، واستُجيبَ الدعاءُ.
الألباني (ت ١٤٢٠)، السلسلة الصحيحة ١٤١٣ • صحيح بمجموع طرقه • أخرجه الطبراني في «الدعاء» (٤٨٨)

حديث

عن أبي هريرة -رضي الله عنه- قال: كان رسول الله ﷺ يقول: اللهُمَّ إنِّي أعوذ بك مِن الجوعِ؛ فإنَّه بئسَ الضَّجيعُ، وأعوذ بك مِن الخيانة؛ فإنَّها بئستِ البِطانَةُ.

- حديث حسن، أخرجه النسائي.

حديث

-قال النبي ﷺ :
أكثِروا الصلاة عليَّ يوم الجمعة وليلة الجمعة ، فمَن صلَّى عليَّ صلاةً صلَّى اللهُ عليه عشرًا.
#صحيح_الجامع_١٢٠٩

مسجد الإستقلال-الكدية - قسنطينة

!
! en
!
نظافة المساجد مما دعا إليه ديننا الإسلامي الحنيف، والمعهود عن السابقين الأولين من الصحابة والتابعين من عهد النبي -صلى الله عليه وسلم- الأمر بالنظافة وتطييب المساجد
Fajr
!
Duhr
!
Asr
!
Maghrib
!
Isha
!
Yumuah
Eid
Shuruq
Imsak

Información útil

Espacio para mujeres
Sala de abluciones
Cursos para adultos
Cursos para niños
Accesibilidad para discapacitados
Oración mortuoria
Oración de eid
Comida de Ramadán
Estacionamiento
الجمعية الدينية لمسجد الإستقلال
#16828
v4.124.1-prod
mawaqit logo