من صام رمضان ثمّ أتبعه ستًّا من شوّال كان كصيام الدّهر
-
« Celui qui jeûne le Ramadan puis le fait suivre de six jours de Chawwal sera comme s'il avait jeûné tout le temps (toute l’année) »
اللّهُـمَّ رَبَّ هَذِهِ الدّعْـوَةِ التّـامَّة وَالصّلاةِ القَـائِمَة آتِ محَـمَّداً الوَسيـلةَ وَالْفَضـيلَة وَابْعَـثْه مَقـامـاً مَحـموداً الَّذي وَعَـدْتَه
Allahu moj, Gospodaru ovog cjelovitog poziva i namaza koji se upravo uspostavlja, podari Muhammedu veliki stepen u Džennetu i posebno dobro i uzdigni ga na uzvišeno mjesto, koje si mu obećao.
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: الدُّعَاءُ لَا يُرَدُّ بَيْنَ الْأَذَانِ وَالْإِقَامَةِ
Prenosi se od Anas Ibn Mâlik, da je Poslanik (sallallahu 'alayhi wa sallam) rekao: Dova (molitva) između Ezana i Ikameta se ne odbija.
Prenosi se od Evsq ibn Evsq es-Sekqfija koji je rekao: "Čuo sam Allahovog Poslanika, (sallallahu 'alayhi wa sallam),kako kaže: 'Ko se očisti i okupa u petak, rano ustane i među prvima dođe pješke, a ne na jahalici, sjedne blizu imama i sasluša ga, a sam riječ ne progovori - za svaki će korak imati nagradu kao što se ima nagrada od godine dana dobrovoljnog posta i namaza'"